Quoy qu’on tient belles langagières/ Florentines, Veniciennes,/ Assez pour estre messaigières,/ Et mesmement les anciennes ;/ Mais, soient Lombardes, Romaines,/ Genevoises, à mes perils,/ Piemontoises, Savoysiennes, / Il n’est bon bec que de Paris.
Francois Villon, „Ballade des femmes de Paris“
(Geschwätzig, meint man, sei die Rede / der Damen in Florenz, Venedig, / zum Botendienst eigne sich jede, / Und immer schon, ob Frau, ob ledig. / Doch ob aus Rom, von Genuas Strande, / So schnattert keine, ganz gewiss, / Im Piemont, Savoyerlande / Als wie die Schnäbel von Paris.)